Industries

Droit et finances

Legal & Finance

Nous avons fréquemment affaire à des questions et à des contenus juridiques dans notre vie de tous les jours. Cependant, lorsqu'il s'agit de traduire de tels contenus, transmettre la signification des termes légaux d'une langue à l’autre ne suffit pas. Le linguiste doit comprendre comment les mécanismes juridiques d'un pays peuvent être correctement représentés au sein du tissu juridique d'un autre.

Pour devenir expert dans le traitement des contenus juridiques, une instruction complète et spécialisée est nécessaire en plus de la pratique du droit. Nos équipes spécialisées dans le domaine peuvent vous permettre de vous affranchir des obstacles qu'une multiplicité de systèmes légaux représentent.

Comme pour les contenus légaux eux-mêmes, la spécialisation est primordiale. De plus, lorsqu'on traduit pour le domaine des finances, bien souvent, le temps c'est de l'argent ! Il n'y a donc pas de place pour l'erreur. De brefs délais, une connaissance spécialisée et de l'expérience – voilà ce dont vous avez besoin ! Assurez-vous que vous dépenserez moins et gagnerez plus en vous appuyant sur nos traducteurs experts.

ISO
Entreprise dont la qualité des services de traduction est certifiée conforme à cette norme.
Entreprise appliquant un système de gestion de la qualité certifié conforme à cette norme.
Entreprise certifiée pour sa gestion de la sécurité de l'information
Membre de l'association GALA (Globalization and Localization Association), la principale association professionnelle de l'industrie linguistique.
Membre de l'ELIA - principale organisation professionnelle dans le secteur des services de traduction en Europe